WordPress へようこそ。こちらは最初の投稿です。編集または削除し、コンテンツ作成を始めてください。
カテゴリー: 未分類
-
Wednesday, Jan 28 · 21:00 – 21:50
Araceli,
① ¡Hola!
Hola
挨拶。「こんにちは/やあ」。
感嘆符 ¡ ! はスペイン語では必須。
② ¿Te gustaría dar una clase de prueba?
te gustaría(gustar 不定詞:gustar)
・条件法(would like)
・te は間接目的語「あなたに」
→「あなたは〜したいですか」ではなく
→「〜することは、あなたにとって好ましいですか」dar(不定詞)
「与える → 行う」una clase de prueba
「体験レッスン」
・de は内容・種類を表す前置詞Dar una clase de prueba + te gustaría
→「体験レッスンをすることは、あなたにとって好ましいですか?」
③ Mi idioma nativo es el español,
idioma nativo
「母語」
nativo は idioma を修飾es
動詞 ser 現在形(三人称単数)👉 語順は英語と同じ
「私の母語はスペイン語です」
④ llevo viviendo en España desde que nací
ここが一番重要な文法ポイントです。
llevo + 動名詞
→「〜し続けている」(継続)viviendo(vivir の動名詞)
「住みながら → 住み続けて」en España
「スペインに」desde que + 直説法過去
「〜して以来」nací(nacer 点過去)
「生まれた」👉 全体
「私は、生まれて以来ずっとスペインに住んでいます」※英語の have been living に対応
⑤ y me encantaría ayudarte a lograr tus objetivos.
y
等位接続詞「そして」me encantaría(encantar 条件法)
「とても嬉しいでしょう/ぜひ〜したいです」
※丁寧・控えめな自己提案ayudarte
・ayudar(助ける)
・te(あなたを)が後置されて一語化a lograr
前置詞 a + 不定詞
「〜することを」
a lograr は単独では意味が完結しません。
ポイントは 「a + 不定詞(lograr)」 という形です。結論から言うと、
a lograr = 達成するために/達成することへ向かって
という 方向・目的 を表します。代表的な使い方はこれです。
ayudar a lograr algo
→ 〜を達成するのを助けるcontribuir a lograr un objetivo
→ 目標達成に貢献するcamino a lograr el éxito
→ 成功を達成するまでの道のりつまり a は
「〜へ」「〜することに向かって」
という前置詞で、lograr(達成する) が後ろに来ているだけです。※ a lograr だけでは使わず、必ず
動詞・名詞・表現 + a lograr + 目的語
という形になります。短く言えば、
👉 「達成することに向けて」
この感覚でOKです。
tus objetivos
「あなたの目標(複数)」👉 全体
「あなたの目標達成をお手伝いできたら、とても嬉しいです」
⑦ ¡Hola! Gracias por reservar nuestra primera clase.
Gracias por + 不定詞
「〜してくれてありがとう」reservar
「予約する」nuestra primera clase
「私たちの最初のレッスン」
※講師+生徒を含む nuestra
⑧ I’m looking forward to it 🙂
完全に自然な英語。
スペイン語にすると
Tengo muchas ganas. / Estoy deseando.
・¿Te gustaría + 不定詞?(丁寧な提案)
・llevar + 動名詞(継続)
・desde que + 点過去(起点)
・me encantaría + 不定詞(丁寧・好意的)
parte central(パルテ・セントラル)
「中央部」。parte(部分)+形容詞 central。
地理表現でよく使われ、la parte central de 〜 の形になる。例:la parte central de Japón
(日本の中央部)
de Japón(デ・ハポン)
前置詞 de は「〜の」。所属・範囲を示す。
pueblo – ciudad(プエブロ/シウダ)
どちらも名詞。
pueblo は「村・小さな町」、
ciudad は「都市」。
規模や行政区分の違いを表す対比語。例:Es un pueblo pequeño, no una ciudad.
población(ポブラシオン)
「人口」。不可算名詞として使われることが多い。例:La población es grande.
cuatrocientos mil(クアトロシエントス・ミル)
「40万」。
cientos は複数形、mil は不変。例:cuatrocientos mil habitantes
habitantes(アビタンテス)
「住民」。habitar(住む)由来の可算名詞。
me gusta mi ciudad
動詞 gustar(好む)。
主語は mi ciudad、me は間接目的語。
「私は私の街が好きです」ではなく、
「私の街は私にとって好ましい」。
preferir(不定詞:プレフェリール)
「好む」。語幹母音変化 e → ie。例:Prefiero mi ciudad.
(私は自分の街の方が好き)
comparar(不定詞:コンパラール)
「比較する」。
comparar A con B が基本形。例:Comparo mi ciudad con Tokio.
Yo __ muy alta
Mi madre ___ en el supermercado
Mi amigo ___ triste porque ha suspendido
Yo ___ cansado de caminar
Tú ___ mi mejor amigo
El sofá de mi casa ___ cómodo
Nosotros ___ hermanos
Mis padres ___ franceses La comida ___ fría
El día ___ soleado
これは ser / estar の使い分け を問う典型問題ですね。
各文について、正解 → なぜその動詞かを簡潔に説明します。
1️⃣ Yo soy muy alta
→ ser
身長などの恒常的な性質。私はとても背が高い。
2️⃣ Mi madre está en el supermercado
→ estar
場所(一時的な所在)。私の母はスーパーマーケットにいる。
3️⃣ Mi amigo está triste porque ha suspendido
→ estar
感情・気分(原因あり・一時的)。私の友だちは、試験に落ちたので悲しんでいる。
4️⃣ Yo estoy cansado de caminar
→ estar
疲労は状態。私は歩き疲れている。
5️⃣ Tú eres mi mejor amigo
→ ser
人の本質的な関係・身分。あなたは私の一番の親友だ。
6️⃣ El sofá de mi casa es cómodo
→ ser
物の性質・特徴。私の家のソファは座り心地がいい。
7️⃣ Nosotros somos hermanos
→ ser
血縁関係=不変の属性。私たちは兄弟(姉妹)です。
8️⃣ Mis padres son franceses
→ ser
国籍・出身。私の両親はフランス人です。
9️⃣ La comida está fría
→ estar
温度は変化する状態。料理が冷めている。
🔟 El día está soleado
→ estar
天気はその日の状態。今日はよく晴れている。
まとめ(超重要)
- ser:本質・恒常・身分・国籍・性質
- estar:状態・気分・場所・結果・変化
必要なら、
「ser / estar で意味が変わる例文」
(例:es aburrido / está aburrido)も説明できます。
Mañana tenemos que coger el avión a Australia y todavía no ____ las maletas (hacer)
De pequeña me ____ mucho jugar a las muñecas (gustar)
Ayer me ___ en un curso de cocina de la universidad (inscribirse)
El día de antes de que me fuera de luna de miel con mi marido, todavía no ___ las maletas (hacer)
La semana pasada me ___ de que mis vecinos se iban a divorciar (enterarse)
Cuando me gradué de la universidad todavía no ___ (tener) claro qué ___ (querer) hacer con mi vida
Hace quince años ___ en León cuando conocí a vuestro padre (vivir)
Antes de los 20 años nunca ___ de nada (trabajar) ___ un poco raro que me pidieras ese favor (ser)
Todavía no me ___ por lo de la oferta de trabajo (llamar)
では、正しい動詞形を入れた文を示し、そのあとに和訳を付けます
1️⃣ Mañana tenemos que coger el avión a Australia y todavía no he hecho las maletas.
明日オーストラリア行きの飛行機に乗らないといけないのに、まだ荷造りをしていない。(hacer:現在完了/「まだ〜していない」)
文法
- hacer → he hecho(現在完了)
- todavía no(まだ〜していない)+現在完了
- 「今この時点でも未完了」という 現在への影響 があるため現在完了。
和訳
明日オーストラリア行きの飛行機に乗らないといけないのに、まだ荷造りをしていない。
2️⃣ De pequeña me gustaba mucho jugar a las muñecas.
子どもの頃、私は人形遊びが大好きだった。(gustar:線過去/過去の習慣)
文法
- gustar → gustaba(線過去)
- 子どもの頃の習慣・継続していた好み
- 点ではなく「続いていた状態」なので線過去。
和訳
子どもの頃、私は人形遊びがとても好きだった。
3️⃣ Ayer me inscribí en un curso de cocina de la universidad.
昨日、大学の料理コースに申し込んだ。(inscribirse:点過去/完了した出来事)
文法
- inscribirse → inscribí(点過去)
- ayer(昨日)=明確に終わった過去の一点
- 行為の完了を表す。
和訳
昨日、大学の料理コースに申し込んだ。
4️⃣ El día de antes de que me fuera de luna de miel con mi marido, todavía no había hecho las maletas.
夫と新婚旅行に行く前日になっても、まだ荷造りをしていなかった。(hacer:過去完了/過去の基準時より前)
文法
- hacer → había hecho(過去完了)
- 「新婚旅行に行く前日」という過去の基準時よりも
さらに前の未完了状態。 - 過去の中の過去。
和訳
夫と新婚旅行に行く前日になっても、まだ荷造りをしていなかった。
5️⃣ La semana pasada me enteré de que mis vecinos se iban a divorciar.
先週、隣人が離婚することを知った。(enterarse:点過去/知った瞬間)
文法
- enterarse → enteré(点過去)
- 「知った瞬間」を表す動詞は点過去。
- la semana pasada も点過去を強く要求。
和訳
先週、隣人が離婚することを知った。
6️⃣ Cuando me gradué de la universidad todavía no tenía claro qué quería hacer con mi vida.
大学を卒業したとき、人生で何をしたいのかまだはっきりしていなかった。(tener / querer:線過去/継続状態)
文法
- tener / querer → 線過去
- 卒業時点で続いていた「はっきりしない状態・気持ち」。
- 思考・感情・判断は線過去が自然。
和訳
大学を卒業したとき、人生で何をしたいのかまだはっきりしていなかった。
7️⃣ Hace quince años vivía en León cuando conocí a vuestro padre.
15年前、あなたたちのお父さんに出会ったとき、私はレオンに住んでいた。(vivir:線過去/背景説明)
文法
- vivir → vivía(線過去)
- cuando conocí(点過去)に対する背景説明。
- 「住んでいた最中に出会った」。
和訳
15年前、あなたたちのお父さんに出会ったとき、私はレオンに住んでいた。
8️⃣ Antes de los 20 años nunca trabajé de nada.
20歳になる前は、一度も働いたことがなかった。(trabajar:点過去/経験の有無)
文法
- trabajar → trabajé(点過去)
- nunca +人生経験の有無 → 点過去。
- 「一度も〜したことがない」という完結した事実。
和訳
20歳になる前は、一度も働いたことがなかった。
9️⃣ Fue un poco raro que me pidieras ese favor.
そのお願いをされたのは、少し変な感じだった。(ser:点過去/評価)
文法
- ser → fue(点過去)
- その出来事に対する評価を一つの出来事として述べている。
- 文後半の que me pidieras は接続法過去(評価表現)。
和訳
そのお願いをされたのは、少し変な感じだった。
🔟 Todavía no me han llamado por lo de la oferta de trabajo.
仕事のオファーの件で、まだ連絡が来ていない。(llamar:現在完了/現在に影響)文法
- llamar → han llamado(現在完了)
- 過去の出来事だが、今も結果が続いている(連絡がない)。
- todavía no +現在完了の典型。
和訳
仕事のオファーの件で、まだ連絡が来ていない。
この問題は
点過去・線過去・過去完了・現在完了
の使い分け確認として、とても良いセットです。文法的説明も
では、各文について
①完成文 → ②文法的説明 → ③和訳
の順で整理します。少しだけ丁寧に説明しますが、無駄は省きます。
全体の整理(超重要)
- 点過去:出来事・瞬間・完了
- 線過去:状態・習慣・背景
- 過去完了:過去の中のさらに前
- 現在完了:今に影響が残る過去
このセットは、時制感覚を鍛える非常に良い練習です。
では、各語・表現について
①文法的説明 → ②和訳
の順で、簡潔に説明します。
frita
① 動詞 freír(揚げる)の過去分詞。女性単数形。
名詞(例:patata, comida)を修飾。
② 「揚げた/フライした」
yet
① 英語の副詞。否定文・疑問文で使われ、
「今までに/まだ」。
② 「まだ(〜していない)」
hemos hecho
① hacer の現在完了(nosotros)。
hemos(have)+ hecho(done)。
② 「私たちはもう〜した」
haven’t done
① 英語の現在完了・否定。
have not + 過去分詞。
② 「まだ〜していない」
escuchar
① スペイン語の動詞(不定詞)。
「意識して聞く」。
② 「聞く」
me gusta escuchar música
① gustar 構文。
主語=escuchar música(音楽を聴くこと)。
me は「私に」。
② 「私は音楽を聴くのが好きだ」
salir
① 不定詞。「外へ出る・出発する」。
活用:salgo, sales…
② 「出る/出かける」
a + el = al
① 前置詞 a + 定冠詞 el の縮約。
例:ir al cine
② 「〜へ」
centro comercial
① 名詞句。
centro(中心)+ comercial(商業の)。
② 「ショッピングセンター」
can = poder
① 英語 can に対応するスペイン語動詞。
活用動詞(puedo, puedes…)。
② 「〜できる」
comprar = buy
① comprar はスペイン語の不定詞。
② 「買う」
visitar
① 不定詞。「人・場所を訪ねる」。
前置詞 a は不要。
② 「訪問する」
ir = go
① 不規則動詞。
voy, vas, va…
② 「行く」
全体として、
これは 動詞の基本不定詞+gustar構文+前置詞+現在完了
をまとめて確認するための語彙セットです。
①文法・用法の説明 → ②和訳 → ③短い例
の順で整理します。簡潔にいきます。
cafetería
① 名詞・女性形。アクセント注意。
② カフェ、喫茶店。
③ Esta cafetería es tranquila.
このカフェは静かだ。
allí
① 副詞(場所)。話し手・聞き手から離れた場所。
② 「あそこに」。
③ Allí hay mucha gente.Allí hay mucha gente.
あそこには人がたくさんいる。
aquí
① 副詞(場所)。話し手の近く。
② 「ここに」。
③ Aquí hace frío.Aquí hace frío.
ここは寒い。
dentro – fuera
① 副詞の対。
② 「中/外」。
③ Dentro está lleno; fuera no.Dentro está lleno; fuera no.
中は混んでいるが、外はそうではない。
me gusta viajar a …
① gustar 構文。主語=viajar。
② 「私は〜へ旅行するのが好きだ」。
③ Me gusta viajar a Europa.Me gusta viajar a Europa.
私はヨーロッパへ旅行するのが好きだ。
hotel
① 名詞・男性形。
② ホテル。
③ El hotel es grande.El hotel es grande.
そのホテルは大きい。
llena de gente
① lleno/a de + 名詞。
女性名詞なら llena。
② 「人でいっぱいの」。
③ La cafetería está llena de gente.La cafetería está llena de gente.
そのカフェは人でいっぱいだ。
abarrotada
① 形容詞。「非常に混んだ」。
lleno より強い。
② 「ぎゅうぎゅう詰めの」。
③ Está abarrotada.Está abarrotada.
(そこは)ぎゅうぎゅう詰めだ。
ahora
① 副詞(時間)。
② 「今」。
③ Ahora no puedo.Ahora no puedo.
今はできない。
por extranjeros
① 前置詞 por:原因・主体。
② 「外国人によって/外国人のせいで」。
③ Está llena por extranjeros.(※やや不自然)La ciudad está abarrotada de extranjeros.
その街は外国人であふれている。
abarrotada de extranjeros
① 自然な表現。
abarrotada de + 名詞。
② 「外国人であふれている」。
③ La ciudad está abarrotada de extranjeros.Hay muchos estadounidenses aquí.
ここにはアメリカ人がたくさんいる。
Europa
① 固有名詞。
② ヨーロッパ。Los europeos viajan mucho.
ヨーロッパ人はよく旅行する。
Estados Unidos
① 複数扱い。
形容詞・動詞も複数。
② アメリカ合衆国。
③ Estados Unidos es / son 両用だが、son が一般的。
estadounidenses
① 形容詞・名詞、複数形。
② アメリカ人。
③ Hay muchos estadounidenses aquí.Hay muchos estadounidenses aquí.
ここにはアメリカ人がたくさんいる。
europeos
① 形容詞・名詞、複数形。
② ヨーロッパ人。
③ Los europeos viajan mucho.Los europeos viajan mucho.
ヨーロッパ人はよく旅行する。
chinos
① 形容詞・名詞、複数形。
② 中国人。
③ Hay muchos chinos en el hotel.Hay muchos chinos en el hotel.
そのホテルには中国人がたくさんいる。
まとめ(重要ポイント)
- lleno / abarrotado + de
- aquí / allí(距離)
- gustar + 不定詞
- 国名(Europa)と国民名(europeos)の区別
必要なら、
「今、このカフェは外国人であふれている」系の完成文を
いくつか作れます。例文には和訳をたして。
了解です。では、先ほど出した例文すべてに和訳を付けて示します。
説明は入れず、例文+和訳だけにします。
caros
① 形容詞・男性複数形
原形:caro(高い)
② 名詞に性・数一致する。
hoteles caros
③ 「高い」
baratos
① 形容詞・男性複数形
原形:barato(安い)
② caros と同じく名詞と一致。
③ 「安い」
los hoteles
① 名詞・男性複数形
単数:el hotel
② 定冠詞 los は「特定の複数」。
③ 「(その)ホテルたち」
poner – put
① 動詞(不定詞)。
基本義「置く」。
② poner + 形容詞 で
「〜の状態にする/なる」という意味。
③ 「置く/(状態を)変える」
become – convertirse
① convertirse (en):再帰動詞。
② convertirse en + 名詞
→ 身分・性質が別のものに変化。
③ 「〜になる」
se han puesto caros
① ponerse + 形容詞(再帰)
② 現在完了
se han puesto(彼らは〜になった)
③ 「(それらは)高くなってしまった」※
- 主語:los hoteles
- 状態変化なので ser ではなく ponerse
templos
① 名詞・男性複数形
単数:templo
② 宗教施設を指す一般語。
③ 「寺院・神殿」
lugares religiosos
① 名詞句。
lugar(場所)+ religioso(形容詞)
② 形容詞は後置。
③ 「宗教的な場所」
estilo de vida
① 名詞句。
② de は内容・性質。
③ 「生活様式・ライフスタイル」
creer en algo
① 動詞 creer + 前置詞 en
② 信念・信仰・抽象的対象には en が必須。
③ 「〜を信じる」
creer en Dios
① 固有名詞 Dios(大文字)。
② 無冠詞が普通。
③ 「神を信じる」
cristianos
① 名詞/形容詞・男性複数形
単数:cristiano
② 国籍・宗教名詞として使える。
③ 「キリスト教徒」
sintoista
① 名詞/形容詞
② 日本語由来語。
③ 「神道の/神道信者」
cultura
① 名詞・女性単数
② 抽象名詞。可算・不可算両用。
③ 「文化」
Los hoteles se han puesto caros por la cultura y el estilo de vida.
ホテルは、文化や生活様式の影響で高くなってきている。必要なら、
- ponerse / convertirse / hacerse の違い
- 宗教語彙を使った短文
も詳しく比較できます。
edificio
① 名詞・男性
② 建物
③ Este edificio es antiguo.
この建物は古い。
ropa
① 名詞・女性・集合名詞(通常単数)
② 服、衣類
③ Esta ropa es cara.
この服は高い。※複数形 ropas は種類を強調するときのみ。
llevar
① 動詞(不定詞)
② 身につける/持って行く
③ Llevo una chaqueta.
私はジャケットを着ている。
no llevo ropa especial
① llevar 現在形+否定
② 特別な服装をしていない
③
No llevo ropa especial hoy.
今日は特別な服は着ていない。
dieciséis
① 数詞(16)
② 十六
③ Tengo dieciséis años.
私は16歳です。
veinte
① 数詞(20)
② 二十
③ Hay veinte personas.
20人いる。
quedarse
① 再帰動詞
② 滞在する/残る
③ Me quedo aquí.
私はここに滞在する。
me quedo por dos días
① quedarse + por + 期間
② 「〜のあいだ滞在する」
③
Me quedo por dos días en Kioto.
私は京都に2日間滞在します。
guía turístico
① 名詞句
② 観光ガイド
③ El guía turístico habla español.
その観光ガイドはスペイン語を話す。
turista
① 名詞(男女同形)
② 観光客
③ Soy turista.
私は観光客です。
hacemos turismo
① hacer + 名詞 構文
② 観光をする
③ En España hacemos turismo.
スペインで私たちは観光をする。
to do
① 英語の一般動詞
② する
③ スペイン語では hacer が対応
I do my homework. → Hago los deberes.
私は宿題をする。
まとめ(重要)
- ropa は基本単数
- llevar=着ている
- quedarse por + 期間=滞在
- hacer + 名詞=「〜する」
この語彙は
👉 旅行・滞在・観光の基本セット
です。意味 例:Es un pueblo pequeño, no una ciudad.
Es un pueblo pequeño, no una ciudad.
意味:
「それは小さな町であって、都市ではありません。」※ニュアンスとしては、
「都会ではなく、規模の小さい町だ」という対比をはっきり示しています。意味 todavía
todavía
意味:
「まだ」/「いまだに」例:
Todavía no he comido.
意味:
私はまだ食べていない。※
「今の時点でもその状態が続いている」
という継続のニュアンスを持ちます。