発表において、数字は強力です。
👉 数字は説得力を生む
しかし同時に、
👉 説明しなければ意味がない
という特徴があります。
■ 数字だけでは伝わらない
例えば、
👉 Sales increased by 20%.
(売上が20%増加した)
これだけでは、
👉 良いのか悪いのか分からない
■ 数字+意味
英語では必ず、
👉 数字 → 解釈
の順で説明します。
■ 例
👉 Sales increased by 20%.
👉 This is significant.
(売上が20%増加した。これは大きな変化だ)
■ 比較が重要
数字は比較して初めて意味を持ちます。
■ 例
👉 Last year, it was 10%.
👉 This year, it is 20%.
(昨年は10%、今年は20%)
■ グラフの説明
グラフを説明するときは、シンプルに言います。
■ 基本表現
👉 This graph shows…
👉 As you can see…
■ 例
👉 This graph shows sales growth.
👉 As you can see, it increased over time.
■ 変化の表現
👉 increase(増加)
👉 decrease(減少)
👉 remain stable(安定)
■ 例
👉 Sales increased.(売上が増えた)
👉 Sales decreased.(売上が減った)
■ 強調する
重要な数字は強調します。
👉 significantly
👉 dramatically
■ 例
👉 Sales increased significantly.
(売上が大きく増加した)
■ 日本人の問題
日本人は、
👉 数字だけ言う
しかし英語では、
👉 数字の意味を説明する
必要があります。
■ 数字を簡単にする
複雑な数字は避けます。
👉 約(about)
👉 およそ(around)
■ 例
👉 About 20%
👉 Around 100 people
■ データ説明の型
👉 数字
👉 解釈
👉 比較
■ 例で確認
👉 Sales increased by 20%.
👉 This is a significant change.
👉 Last year, it was only 10%.
■ この章の本質
■ 本質
👉 数字は「説明」して初めて意味を持つ
● この章の結論
英語でデータを扱うときは、
👉 数字を言うだけでは不十分
👉 意味を必ず説明する
これを徹底してください。